Facts About the Lithuanian Language
A total of some 3.15 million people speak Lithuanian: 2.9 million in Lithuania and about 200,000 abroad.
Lithuanian is related to Latvian. It is believed that both languages evolved together until the thirteenth century, and only later split into distinctive tongues. The origin of these languages dates as far back as the third century B.C., when the Baltic coast was inhabited by ancient Balts.
Two major dialects are distinguished within the Lithuanian language: Aukštaitian and Samogitian (Highland and Lowland Lithuanian). Both dialects have three sub-dialects, which can be further categorised into 14 sub-dialect variations.
The earliest artefact of written Lithuanian – a liturgical text – dates from 1525, whereas the first printed book in Lithuanian was produced for ecclesiastic purposes in 1547.
Between the sixteenth and late eighteenth century, up to three variants of the language co-existed in Lithuania.
Jonas Jablonskis made a significant contribution to the formation of the standard Lithuanian language, basing it on the Aukstaitian dialect.
Standard Lithuanian formed under severe conditions for people, where the policy of Russification pursued by the Russian Empire meant that there was a ban on releasing books in Lithuanian for half a century after 1864 on the territory of modern Lithuania. They were, however, smuggled in secretly.
Lithuanian uses the Latin alphabet comprising 32 letters.
Most loan words in Lithuanian originate from Slavic, Germanic and other Baltic languages, as well as from the Finno-Ugric language family.
Language code ISO 639-1: lt.
Areas in which most Lithuanian-language translations are performed:
Insurance, construction, finances and banking, HR, IT and gaming, law, agriculture and forestry, engineering and railways, medicine and clinical trials, manufacturing, advertising and marketing, trade, tourism, government and municipal institutions etc.
Latvian to Lithuanian; Lithuanian to Latvian; Estonian to Lithuanian; Lithuanian to Estonian; Russian to Lithuanian; Lithuanian to Russian; Polish to Lithuanian; Lithuanian to Polish; Czech to Lithuanian; Lithuanian to Czech; Ukrainian to Lithuanian; Lithuanian to Ukrainian; English to Lithuanian; Lithuanian to English; Lithuanian to Spanish; Spanish to Lithuanian; German to Lithuanian; Lithuanian to German; Italian to Lithuanian; Lithuanian to Italian; French to Lithuanian; Lithuanian to French; Danish to Lithuanian; Lithuanian to Danish; Norwegian to Lithuanian; Lithuanian to Norwegian; Swedish to Lithuanian; Lithuanian to Swedish; Finnish to Lithuanian; Lithuanian to Finnish and others.
What is Skrivanek Baltic?
Skrivanek Baltic is a certified translation agency, which has been operating and offering language services of the highest quality in Latvia since 2003 and in Estonia since 2004. Skrivanek is one of the major language services provider in the world, with more than 20 years of experience. We currently have nearly 50 branches in various countries: USA, Austria, Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Lithuania, Poland, Slovakia, Slovenia, and Germany.
What type of services do you provide?
We provide great variety of language solutions – translation and interpreting services, localisation services, text adaptation, copywriting, DTP and language training. Interpreting is provided at conferences and business meetings, as well as during court proceedings. Translating includes specialised and general translations across a variety of industries.
How much will translation services cost?
Prices for translation services are calculated according to the number of words in the source document, the language pair, and other aspects. Send us your documents, and we will provide you a quote on the service price before beginning the translation. Receiving a free quote does not give you any obligation to cooperate with us.